ù Âü¹è, ù µ¥ÀÌÆ® (1)

初詣・初(1)


今年正月は、れている。
14にしめてできた彼女と、初詣ト。
せすぎる。
さらば家族らんの正月よ。大人への階段一段昇るのだ。

「おさん、おれ、雑煮食べたらかけるから」
「あら、初詣?だったらアイコもれてってよ。ひとりでくってからいでいるのよ。さすがにひとりじゃないでしょ。だからおちゃん、れてってあげて」
アイコは学生だ。
妹連れのトなんて、シャレにならない。

 

올해 정월은 사랑으로 가득 차 넘치고 있다.

14살이 돼서 처음으로 생긴 여자친구와 첫 참배 데이트.

너무 행복하다.

안녕 가족끼리 단란하게 보내던 정월이여. 나는 어른으로의 계단을 한 칸 올라갈 것이다.

 

엄마, 나, 떡국 먹고 나면 나갈 거야”

어머, 첫 참배 가니? 그러면 아이코도 데려가렴, 혼자서 간다고 아침부터 시끄러웠어. 역시 혼자서는 위험하잖니? 그러니까 오빠, 데려가 줘.”

아이코는 초등학생인 여동생이다.

여동생을 데리고 첫 데이트라니, 말도 안 돼.

 

오늘의 어휘

*初詣(はつもうで)정월의 첫 참배

*団()らん 단란

*昇(のぼ) 높이 올라가다

*雑煮(ぞうに) 일본식 떡국 (주로 정월에 먹는다)

 

웹에서 주목받고 있는 일본 '린'의 단편소설,

다락원에서 그 베스트 작품들을 연재합니다. 
제공
: りんのショートストーリー