¡Ü butthead
    (¸ÛûÀÌ, ´ú··ÀÌ)
       
    butthead´Â ¿ø·¡ ¿¹ÀǾø°í ¿À¸¸ÇÏ¸ç ¼¾½º°¡ ¾ø´Â »ç¶÷À» °¡¸®Å²´Ù. ¹Ì±¹ÀÇ TV ¸¸È­ ÇÁ·Î±×·¥ Beavis and Butthead°¡ ¹æ¿µµÈ Áö ¾ó¸¶ ¾È µÅ "You butthead, ..."¿Í °°Àº ¸»ÀÌ ´ëÁß »çÀÌ¿¡ ³Î¸® ¾²ÀÌ°Ô µÇ¾ú´Ù. À§Çèµµ°¡ ¸Å¿ì ³ôÀ¸¹Ç·Î µé¾î¼­ ¾Æ´Â Á¤µµ·Î ³Ñ¾î°¡ÀÚ.

    ¿µÈ­ '¹éÅõ´õ ǻó II'¿¡´Â "You're Marty Junior! Tough break, kid. Must be rough being named after a complete butthead." (¸¶Æ¼ Áê´Ï¾î! ºÒ½ÖÇÏ°Ô µÆ±º. Â¥½Ä. ±×Åä·Ï ¸ÛûÇÑ À̸§À» ¾ò¾úÀ¸´Ï Ʋ¸²¾øÀÌ Èûµé°Å¾ß.)¿Í °°Àº ´ë»ç°¡ ³ª¿Â´Ù.


¡Ü chew the fat
    (¼ö´Ù¶³´Ù, ÀçÀ߰Ÿ®´Ù)
 
    chew the fatÀº Ç×°£ÀÇ ¾ê±â, ƯÈ÷ ´Ù¸¥ »ç¶÷¿¡ ´ëÇØ ÀÌ·¯Äô Àú·¯Äô ¶°µå´Â °ÍÀ» ¸»ÇÑ´Ù. '¼ö´Ù¶³¸ç ¾µµ¥¾øÀÌ ³² ¾ê±â¸¦ ÇÏ´Ù'¶ó´Â ¶æ.

    °¡·É Stop chewing the fat with the waitress and let's get out of here.(¿þÀÌÆ®¸®½º¿Í ¾µµ¥¾ø´Â Àâ´ã ±×¸¸ ÇÏ°í ³ª°¡ÀÚ±¸.)¶ó´Â ½ÄÀÌ´Ù.



    À§Çèµµ³ª ÀúÁúµµ°¡ µÎ °³ ÀÌ»óÀΠǥÇöÀ» ¾µ °æ¿ì, ÁÖº¯ ºÐÀ§±â°¡ °©Àڱ⠳÷©ÇØÁö°í, ½ÉÇÒ °æ¿ì ºÒ¹Ì½º·¯¿î »çÅ°¡ ÀϾ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù.
    µéÀ¸¸é ÀÌÇØÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï¸¸ ÇÏ°í »ç¿ë¿£ Á¶½É! ¶Ç Á¶½É!